Pokaż wyniki od 1 do 13 z 13
  1. #1

    Dołączył
    Apr 2009
    Mieszka w
    Gdańsk

    Domyślnie Języki obsługi


    Polecamy

    Mam pytanie od czego zależy język obsługi samolotu. Zapewne obowiązkowy to Angielski i język miejsca wylotu lub przylotu.... a jak wszystkie to angielskie to co??

    uwzgledniaja najwieksza ilosc narodowości w samolocie i odpowiednia obsługę dają (troszke było by dziwne)
    czy to zalezy od znajomości osoby która głównie mówi??(wykształcenie obsługi)

  2. #2
    Awatar SWISSboi

    Dołączył
    Feb 2007
    Mieszka w
    POZ

    Domyślnie

    Jest to jezyk narodowy danej linii + obowiazkowo jezyk angielski.

    Jesli polaczenie operuje tylko w strefie anglojezycznej- wowczas wszystko jest tylko po angielsku (w USA na krajowkach czesto dodaja hiszpanski, w kanadzie francuski).

    Niektore linie zatrudniaja personel mowiacy w jezyku kraju, do ktorego lataja- swego czasu np Lufthansa prowadzila nabor stewek znajacych japonski, koreanski itd.
    Gdy lecialem do Bangkoku SWISSem (jeszcze gdy to polaczenie mialo kontynuacje do Singapuru), komunikaty byly podawane po francuski, niemiecku, wlosku, tajsku i podejrzewam, ze jeszcze po chinsku (komunikaty w azjatyckich jezykach podawaly 2 rozne osoby, wiec pewnie byly to 2 rozne jezyki).

    Czasem linie maja nagrane powitanie i komunikat o bezpieczenstwie w jezyku kraju do ktorego lataja (np Ryanair, Augsburg Airways itd). W Ryanair, jesli na polskich kierunkach trafi sie Polak w obsludze, wowczas podaje te komunikaty "na zywo", nie z nagrania.
    Ostatnio edytowane przez SWISSboi ; 23-05-2009 o 10:51

  3. #3

    Dołączył
    Feb 2007

    Domyślnie

    Norwegian na krajówkach w Norwegii (i Wideroe) miały safety demo tylko i wyłącznie po norwesku

  4. #4

    Dołączył
    Apr 2009
    Mieszka w
    Gdańsk

    Domyślnie

    czyli na trasie waw-dub & dub-jfk będą mówić tylko po angielsku?? bo myslalem ze muszą co najmiej dwóch języków używać ale za bardzo nie wiem jaki byłby drugi. Linie EI

  5. #5
    Awatar SWISSboi

    Dołączył
    Feb 2007
    Mieszka w
    POZ

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez daniel_orzel_1991 Zobacz posta
    czyli na trasie waw-dub & dub-jfk będą mówić tylko po angielsku?? bo myslalem ze muszą co najmiej dwóch języków używać ale za bardzo nie wiem jaki byłby drugi. Linie EI
    WAW-DUB co najwyzej puszcza powitanie i moze instruktaz bezpieczenstwa po polsku "z kasety" (jezeli w ogole), a DUB-JFK wszystko tylko i wylacznie po angielsku.

  6. #6

    Dołączył
    Apr 2009
    Mieszka w
    Gdańsk

    Domyślnie

    dzieki wielkie

  7. #7
    Awatar dekarper

    Dołączył
    Apr 2009
    Mieszka w
    WRO / MUC

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez SWISSboi Zobacz posta
    swego czasu np Lufthansa prowadzila nabor stewek znajacych japonski, koreanski itd.
    caly czas w kazdym azjatyckim locie LH sa 2-3 regionalne F/A
    flight attendant / LH MUC / A319 A320 A321 A330 A340

  8. #8

    Dołączył
    Dec 2007

    Domyślnie

    Czemu w Wizzair, na lotach z polskich, węgierskich czy ukraińskich baz, gdzie obsługa jest narodowości polskiej, węgierskiej, ukraińskiej oraz najważniejsze gdzie zdecydowana większość pasażerów to Polacy, Węgrzy i Ukraińcy wszystkie komunikaty są mówione najpierw po angielsku a dopiero potem w języku ojczystym danego kraju?

  9. #9

    Dołączył
    Feb 2007

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez Piter2 Zobacz posta
    Czemu w Wizzair, na lotach z polskich, węgierskich czy ukraińskich baz, gdzie obsługa jest narodowości polskiej, węgierskiej, ukraińskiej oraz najważniejsze gdzie zdecydowana większość pasażerów to Polacy, Węgrzy i Ukraińcy wszystkie komunikaty są mówione najpierw po angielsku a dopiero potem w języku ojczystym danego kraju?
    Taką mają widocznie procedurę Angielski rozumie pewnie więcej osób niż ukraiński

  10. #10
    Zbanowany
    Dołączył
    Feb 2007
    Mieszka w
    Włocławek

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez Piter2 Zobacz posta
    Czemu w Wizzair, na lotach z polskich, węgierskich czy ukraińskich baz, gdzie obsługa jest narodowości polskiej, węgierskiej, ukraińskiej oraz najważniejsze gdzie zdecydowana większość pasażerów to Polacy, Węgrzy i Ukraińcy wszystkie komunikaty są mówione najpierw po angielsku a dopiero potem w języku ojczystym danego kraju?
    Ja bym raczej powiedział, że oni stosują języki wymiennie. A nie w kolejności...

  11. #11

    Dołączył
    Dec 2007

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez stenus Zobacz posta
    Ja bym raczej powiedział, że oni stosują języki wymiennie. A nie w kolejności...
    W safety demo tylko wymiennie. Przy powitaniu, pożegnaniu, i inne komunikaty najpierw w pełni po angielsku potem po polsku.
    Chodzi mi o to, że w pierwszej kolejności raczej polski powienien być.

  12. #12

    Dołączył
    Apr 2009
    Mieszka w
    Gdańsk

    Domyślnie

    Wiec tak bylo na trasie WAW-->DUB by AerLingus jedyna informacja podana przez urzadzenie na pokladzie samolotu to taka ze "NIE WOLNO SPOZYWAC ALKOHOLU NIE ZAKUPIONEGO NA POKLADZIE SAMOLOTU" troszke dziwne no ale coz. Na trasie DUB-->JFK wszystko w jezyku angielskim

  13. #13
    Zbanowany
    Dołączył
    Feb 2007
    Mieszka w
    Włocławek

    Domyślnie


    Polecamy

    Cytat Zamieszczone przez Piter2 Zobacz posta
    W safety demo tylko wymiennie. Przy powitaniu, pożegnaniu, i inne komunikaty najpierw w pełni po angielsku potem po polsku.
    Chodzi mi o to, że w pierwszej kolejności raczej polski powienien być.
    A odpowiadając na Twoje pytanie: Język angielski jest "oficjalnym" językiem lotnictwa cywilnego.

    Latając ostatnio sporo Wizz Air Ukraina nie odniosłem wrażenia, aby angielski był przed ukraińskim. Jest odwrotnie. Zaś mimo dużej ilości Polaków na pokładzie, nikt po polsku komunikatów nie podaje.

Uprawnienia umieszczania postów

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz pisać wiadomości
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz edytować swoich postów
  •